Friday, October 31, 2008
Learning Chinese - prepositional phrases -
> Learning Chinese > Grammar and Vocabulary
prepositional phrases
Home New Posts
Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.
murrayjames -
Hello,
I am a beginner Mandarin student. Here's my question:
Do prepositional phrases generally follow the object of a Subject-Verb-Object sentence? For
example, are these sentences correct (or are the prepositions misplaced)?
Can I drink your beer at home?
可以喝你的啤酒在家吗?
I touch the dog in public.
我摸狗公开。
I'm also not sure if these sentences are ambiguous or not. In English, my first sentence is
potentially unclear--I'm asking either to drink your beer *while I am* at home, or I'm asking to
drink your beer *that is* at home. Does this ambiguity also exist in Chinese?
Thanks, and I'm glad I found this forum. What a great resource!
-murrayjames
Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!
About Ads (and how to hide them) -- Your message here
koreth -
Clauses that modify the verb should come before the verb. The ambiguity you mentioned in your
first sentence wouldn't exist in Chinese.
"May I, while at home, drink your beer?" = 我可以在家喝你的啤酒吗?
"May I drink the beer of yours that is at home?" = 我可以喝你的在家的啤酒吗?
(That second one can probably be said less awkwardly, but I think it's not grammatically
incorrect.)
murrayjames -
koreth, thanks for your response
could i trouble you for the pinyin of the sentences you wrote? I don't recognize a few of the
characters just a beginner!
-murrayjames
koreth -
Sure, no problem:
"May I, while at home, drink your beer?" = 我可以在家喝你的啤酒吗 = wo3 ke3yi3 zai4
jia1 he1 ni3 de pi2jiu3 ma
"May I drink the beer of yours that is at home?" = 我可以喝你的在家的啤酒吗 = wo3
ke3yi3 he1 ni3 de zai4 jia1 de pi2jiu3 ma?
(But I think those are all characters you used in your message, just in different orders.)
againstwind -
And the 2nd one:
"I touch the dog in public."
我当众摸那只狗。Wo3 dang1zhong4 mo1 na4zhi1 gou3.
Don't forget to add the measure word 只 beafore 狗 when you denoted the particular dog.
Quest -
Quote:
could i trouble you for the pinyin of the sentences you wrote? I don't recognize a few of the
characters just a beginner!
I think all the characters he used appeared in your own post...
Put locations in between the subject and the verb.
And don't forget Chinese is a topic-prominent language.
All times are GMT +8. The time now is 07:17 PM.
Learning Materials, Mandarin audio lessons, Chinese writing lessons, Chinese vocabulary lists, About chinese characters, News in Chinese, Go to China, Travel to China, Study in China, Teach in China, Dictionaries, Learn Chinese Painting, Your name in Chinese, Chinese calligraphy, Chinese songs, Chinese proverbs, Chinese poetry, Chinese tattoo, Beijing 2008 Olympics, Mandarin Phrasebook, Chinese editor, Pinyin editor, China Travel, Travel to Beijing, Travel to Tibet
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment