Friday, December 5, 2008
Chinese Speaking - Able to understand chinese by reading but not by listen? - Page 2 -
> Learning Chinese > Speaking and Listening
Able to understand chinese by reading but not by listen?
Home New Posts
Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.
Page 2 of 3 < 1 2 3 >
LiYuanXi -
Quote:
The problem with tapes of native speakers is they speak much faster in real life. I have tried and
can understand podcast mandarin mp3s without little difficulty 'cause it's textbooky but with a
very 標準 accent.
For this case, I think speaking with natives is the only way. There are so many slangs in chinese
and when we speak fast, lots of words tend to merge together.
Eg: 这样 (zhe4 yang4) becomes 酱 (jiang4)
So we (or rather singaporeans and taiwanese) will say: (酱)对不对?instead of
这样对不对?
Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!
About Ads (and how to hide them) -- Your message here
cdn_in_bj -
Quote:
Eg: 这样 (zhe4 yang4) becomes 酱 (jiang4)
So we (or rather singaporeans and taiwanese) will say: (酱)对不对?instead of
这样对不对?
I had noticed this before and wondered if it was just how they said 这 and 样 together quickly,
but now I know it's a totally different word. Thanks
wushijiao -
My personal thinking on this: you have to do a massive amount of listening. 1 to 3 hours a day for
a few years.
The ideal situation, as you hinted at, is where you know how every word sounds because you have
heard it thousands of times, and you don't have to spend the mental time trying to think of its
paper link. By knowing how a word is pronounced by recalling it from memory that has been burned
into your brain, you can replicate the word better, and you can recognize a word instantly in
conversation.
In the fall of 2004 I bought a walkman and started listening to tapes all the time, probably 2-4
hours per day. The ideas that I developed at the time can be summed up (from one of my old posts):
http://www. /showth...udying+methods
At that stage in my studies, I think I got a lot of value in listening to the same dialogue or
news piece over and over again dozens of times. That way, I was able to better memorize the
pronunciations, the combinations of words. Of course, I also think it is good to listen to the
radio and TV dramas and the like. But if you only do that (at an intermediate stage of learning),
I think you will run into problems. 1) You might just rely on the subtitles. 2) If you listen to
the news and don't understand very much, how much value are you getting out of the listening?
I think it would be better to get more use out of your time listening. What worked for me was (as
I wrote in the link, posted by imron):
1) Buy a textbook related to Chinese radio news, or newpaper news.
2) Record on tape all the new vocab to a lesson.
3) Record any useful set phrases/ common collocations
4) Have a native speaker record the material at a slow speed
5) Have a native speaker record it again, at a normal speed or slightly faster than normal speed
So, I made probably a dozen or so tapes in that fashion. After listening to those all the time, I
really, really improved my listening skills and consolidated my vocabulary.
However, I also think that iPods and podcasts have brought about a revolution in language
learning. There are many good sites for podcasts out there (such as Chinesepod, CSL Pod, and
others), aiming at all different levels. Unfortunately, I don't know if all the podcasts are set
up so that learners can really milk all the value out of them.
Anyway, I still get about an an hour and a half a day of podcast listening in per day.
At the end of the day though, as others have said, speaking to people is the best way to improve.
But if that is really not an option, I hope that you can try to create a good environment, even if
it is somewhat artificial.
LiYuanXi -
Quote:
I had noticed this before and wondered if it was just how they said 这 and 样 together quickly,
but now I know it's a totally different word. Thanks
cdn_in_bj: I am sorry I think my example is not good. It is actually a result of speaking 这 and
样 together too quickly which results in pronouncing '酱'.
Please note that this word 酱 is incorrect. If you are going for oral tests or writing
something.. DO NOT USE THIS. It is just an example of speaking too fast for native speakers.
dporter1465 -
There are some good materials for intermediate-level listening practice on the Chinese Voices
Project page. It's a collection of about 60 short, accessible mini-essays on various topics
relating to life in modern Beijing. Each piece is accompanied by an mp3 recording of the (Chinese)
author reading it in his or her own voice. They're short enough that you can listen several times
over in just a few minutes. Then you can go back and read the transcript, and then listen again,
until you've got it!
The Chinese Voices Project can be found at: http://www.clavisinica.com/CVP/voices.html
Yiwan -
台湾国语 is my favourite. I really like how they sound like saying 素 when mean 是, 酱 when
这样子, huang (no characters available) when 饭, etc. It's like New Zealanders will make six
sound like sex!
choisum -
I would suggest listening to radio shows with phone-ins. People phoning in tend to speak as they
would in the wild.
DrWatson -
I notice people keep mentioning watching dramas or TV shows. This really interests me as it was
how I learned my second language before I started with Chinese. However, where do you all find
these dramas or TV shows? Where I live I can't buy the videos in stores, and there is not a large
population of Chinese here so there are no ethnic stores catering to a Chinese population. I have
tried searching for some stores online, but the prices can be very high! Is everyone using Baidu
or something like that?
muyongshi -
http://www.tudou.com
imron -
You might also check out PPLive, PPStream and VeryCD.
All times are GMT +8. The time now is 06:19 PM.
Learn Chinese, Chinese School, Learning Materials, Mandarin audio lessons, Chinese writing lessons, Chinese vocabulary lists, About chinese characters, News in Chinese, Go to China, Travel to China, Study in China, Teach in China, Dictionaries, Learn Chinese Painting, Your name in Chinese, Chinese calligraphy, Chinese songs, Chinese proverbs, Chinese poetry, Chinese tattoo, Beijing 2008 Olympics, Mandarin Phrasebook, Chinese editor, Pinyin editor, China Travel, Travel to Beijing, Travel to Tibet
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment